На головну    Форум
...

Літератури Стародавнього Сходу

Тут знаходяться літератури починаючи з Ассиро-Вавилонської та давньоєгипетської і до доби Середньовіччя у країнах сходу включно. Іноді тут розміщуються і твори письменників пізніших періодів (якщо це переробки давніх творів, наприклад).

  Кб      
      Магабгарата (або "Махабхарата"). 
SL  92

Бгаґавадґіта (з VІ книги Магабгарати). Переклад М.Ільницького (1999) ("Бхагавадгіта", "Божественна пісня", V ст. до Р.Х.). Філософська поема з шостої книги "Магабгарати".
      Рамаяна Давньоіндійський епос.
 AeLib 48

Премчанд. Рамаяна (прозовий переказ) [скорочено]. Переклад С.Наливайка (1979) Прозовий переказ епосу, зроблений на початку ХХ ст. індійським письмеником Премчандом.
      Індійські оповіді Це так звані "обрамлені повісті", що належать до давньоіндійської (санскритської) літератури.
 AeLib 652

Панчатантра, або П'ять кошиків життєвої мудрості. Переклад І.Серебрякова (1988) (ІІІ-IV ст.) Приписується легендарному мудрецеві Вішнушарману. У іншомовній формі, у образах тварин, зображує життя давньоіндійського суспільства.
AeLib 231

Шукасаптаті, або Сімдесят оповідок папуги. Переклад Т.Іваненко (1988) (ХІІ-ХІІІ ст.) Охоплює різні сфери життя Індії у період раннього середньовіччя.
      Перські оповіді ("Маджмуе-йе гекайят", тобто "Збірки оповідей"). Таких збірок дуже багато і вони бувають досить об'ємні.
 AeLib 178

Середньовічні перські оповіді. Переклад Р.Гамади (1999) 5 оповідей. Щось на межі фольклору і художньої літератури. Переклад за рукописом В 256 Інст. сх. РАН.
      Персько-таджицька поезія  
  Абу Абдаллах Джафар Рудакі (Рудакі, 860?-941). Таджицький і перський поет, родоначальник поезії на фарсі.
Дж 40 Вірші. Переклад В.Мисика (1990) 37 віршів.
Дж 7 Короткі вірші. Переклад В.Мисика (1990) 14 віршів.
Дж 14 Рубаї. Переклад В.Мисика (1990) 34 вірші.
Дж 7 Бейти. Переклад В.Мисика (1990) 18 віршів.
  Абу Мансур Мухаммед ібн Ахмед Дакікі (Дакікі, ?-977). Перський і таджицький поет.
Дж 3 Вірші. Переклад В.Мисика (1990) 2 вірші.
  Абу Шакур Балхі (915-?). Перський і таджицький поет.
Дж 4 Вірші. Переклад В.Мисика (1990) 5 віршів.
  Абу Алі Хусейн Ібн Сіна (Ібн Сіна, або Авіценна; 970-1037). Арабський вчений, філософ, лікар, музикант, поет.
Дж 8 Рубаї. Переклад В.Мисика (1990) 18 віршів.
Дж 4 Короткі вірші. Переклад В.Мисика (1990) 6 віршів.
  Омар Хайям (1048? - 1122?). Перський і таджицький поет, математик і філософ. Філософські чотиривірші - рубаї - сповнені любові до життя, пафосом свободи особистості, вільнодумством.
Дж 97 Рубаї. Переклад В.Мисика (1990) 308 віршів.
  Мусліхіддін Сааді (1205?-1292). Перський письменник і мислитель.
Дж 9 Вірші. Переклад В.Мисика (1990) 10 віршів.
      Шота Руставелі  
 AeLib 432

Витязь у тигровій шкурі. Переклад М.Бажана (1983)  Грузинська поема.
 

SL - Бібліотека сайту Slovnyk.org 
Дж - Бібліотека "Джерело" (ukrlib.com) 

Див. також Історія літератур Давнього Сходу.


© Aerius, 2003-2004